হোম অনুবাদ

অনুবাদ

বই থেকে : বালতাসারের অদ্ভুত বিকেল

খাঁচা বানানো শেষ হয়েছে। বালতাসার অভ্যাসবসে খাঁচাটা ছাদের কিনারায় ঝুলিয়ে দিল। এরপর সে দুপুরের খাবার খেতে বসল। খাওয়া শেষ হলে […]

বই থেকে : আকাশের ওপারে আকাশ

চারটি মহাদেশের ৬০ জন কবির কবিতা নিয়ে আজ পয়লা ফাল্গুন, অগ্রদূত প্রকাশনা থেকে দ্বিতীয় সংস্করণে মুদ্রিত হলো কবি ও প্রাবন্ধিক রাজু […]

ক্রিস্তো রেদেন্তর ও ৪টি পামগাছ

প্রাক কথন : ক্রিস্তো রেদেন্তর ও ৪টি পামগাছ কবি মাজুল হাসানের অনুবাদকৃত ব্রাজিলীয় চার কবির কবিতা-সংকলন। বইটি প্রকাশিত হয়েছে ২০১৮’র […]

নিজার ক্বব্বানি ও তার কবিতা

নিজার তৌফিক ক্বব্বানি [১৯২৩-১৯৯৮] একই সঙ্গে সিরিয়ার একজন কূটনৈতিক ব্যক্তিত্ব, কবি এবং প্রকাশক। তার কবিতায় খুব সরলভাবে প্রেম, ভালোবাসা, যৌনতা, নারীবাদ, […]

ভাস্কো পোপার কবিতা

১৯২২ সাল, যুগোশ্লাভিয়ার গ্রেবেনাকে জন্মগ্রহণ করেন যুগান্তকারী সার্ব কবি ভাস্কো পোপা। তার লেখা ফ্রেঞ্চ, জার্মান, হাঙ্গেরিয়ান প্রভৃতি বিভিন্ন ভাষায় অনূদিত […]

‘কার্ল মার্কস অ্যান্ড ক্রিটিক অব মডার্ন সোসাইটি’ নিয়ে আলাপ

১৫০ পঞ্চাশ বছর আগে কার্ল মার্কসের পুঁজি গ্রন্থটির প্রথম ভলিউম প্রকাশিত হয়েছিল এবং আজকে ২০১৮ সালে তার ২০০তম জন্মবার্ষিকী উদ্‌যাপনকে […]